CV song ngữ Anh Việt – đánh tan nỗi lo trước nhà tuyển dụng!

Phạm Hiên   Thứ năm, 24/10/2019

Trong thời đại kinh tế - xã hội đang ngày càng phát triển, không thể phủ nhận rằng việc biết ngoại ngữ, đặc biệt là tiếng Anh là một lợi thế rất lớn, mở ra nhiều cơ hội đối với các ứng viên khi đi xin việc. Và hơn hết, một mẫu CV song ngữ là tiêu chí khá quan trọng để có thể chinh phục được các nhà tuyển dụng khó tính. Vậy mẫu CV song ngữ Anh Việt như thế nào mới đạt chuẩn mà tạo nên được sự bứt phá trước nhà tuyển dụng?

1. Tạo CV song ngữ Anh Việt cho những công việc thuộc lĩnh vực nào?

Thực tế có thể thấy, những ứng viên có khả năng và trình độ ngoại ngữ sẽ luôn được mở rộng cơ hội việc làm hơn so với các ứng viên khác. Đặc biệt, sự hội nhập kinh tế thế giới thúc đẩy sự phát triển rất nhiều doanh nghiệp, tập đoàn nước ngoài đầu tư và mở các chi nhánh tại Việt Nam. Do đó tạo ra không ít cơ hội việc làm với mức lương khủng và chế độ đãi ngộ tốt, thu hút sự quan tâm và ứng tuyển của nhiều ứng viên.

Tạo CV song ngữ Anh Việt trong các lĩnh vực nào
Tạo CV song ngữ Anh Việt trong các lĩnh vực nào?

CV song ngữ mặc dù ít phổ biến và không được nhiều người sử dụng nhưng lại là một điểm sáng mới lạ, bứt phá dành cho các ứng viên khi đi xin việc để có thể tạo điểm nhấn cá nhân cũng như chinh phục được các nhà tuyển dụng. Hiện nay, có rất nhiều những ngành nghề đặt ra yêu cầu cao về khả năng ngoại ngữ, nhất là tiếng Anh. Đó là những công việc đòi hỏi về sự sáng tạo, khả năng sắp xếp, lên kế hoạch, thiết kế,... Cụ thể như ngành luật, hành chính, phiên dịch, biên dịch, kinh doanh, tiếp viên hàng không, biên tập viên cho báo nước ngoài, hướng dẫn viên du lịch,... và các nhà tuyển dụng hầu hết sẽ yêu cầu ứng viên chuẩn bị bản CV song ngữ khi ứng tuyển.

Xem Thêm : [Giải đáp] đầy đủ nhất về affiliation trong cv là gì cho bạn!

2. Hướng dẫn tạo mẫu CV song ngữ Anh Việt chuẩn nhất

CV song ngữ mặc dù còn ít phổ biến nhưng lại thể hiện được sự chuyên nghiệp và tinh tế, giúp ghi điểm trong mắt nhà tuyển dụng. Bởi không phải tất cả các nhà tuyển dụng để có thể hiểu hay dành quá nhiều thời gian để dịch bản CV tiếng Anh của bạn. Cấu trúc khi tạo CV online đơn giản song ngữ về cơ bản không khác quá nhiều so với mẫu CV thông thường. Những thông tin quan trọng đều cần phải có trong CV đó là thông tin cá nhân, mục tiêu nghề nghiệp, trình độ học vấn, kỹ năng chuyên môn, kinh nghiệm làm việc, bằng cấp, chứng chỉ, sở thích,...

2.1. Thông tin cá nhân trong CV song ngữ Anh Việt (Personal details)

Thông tin cá nhân là phần không thể thiếu trong CV song ngữ nói riêng và tất cả các CV nói chung. Personal details bao gồm các mục là full name (họ tên đầy đủ), Date of birth ( ngày tháng năm sinh), phone number (số điện thoại), email (địa chỉ email) và address (địa chỉ).

Đây là phần khá đơn giản nhưng lại rất dễ nhầm lẫn, do đó các bạn cần phải chú ý để tránh xảy ra những sai sót khiến nhà tuyển dụng không thể liên lạc được khi cần thiết, điều đó đồng nghĩa với việc bạn sẽ mất đi cơ hội việc làm của mình. Hơn nữa, việc này cũng thể hiện bạn là một người thiếu cẩn thận, không chuyên nghiệp trong cách làm việc. Email trong CV cần phải thật nghiêm túc, hãy sử dụng họ tên của mình để đặt email cùng với hình ảnh rõ nét và phù hợp nhất để nhận được sự đánh giá cao từ nhà tuyển dụng nhé.

Thông tin cá nhân trong CV song ngữ Anh Việt
Thông tin cá nhân trong CV song ngữ Anh Việt

2.2. Mục tiêu nghề nghiệp trong CV song ngữ Anh Việt (Career objective)

Với bất kỳ công việc, ngành nghề nào cũng cần phải đặt ra mục tiêu cho chính bản thân mình, có kế hoạch cũng như quyết tâm thực hiện mục tiêu đó. Mục tiêu của bạn nên chia ra thành 2 phần rõ ràng là ngắn hạn (short time) và dài hạn (long time) để nhà tuyển dụng thấy được tầm nhìn, hướng đi cụ thể của bạn đối với công việc cũng như với doanh nghiệp của họ ra sao.

Điều đặc biệt là mục tiêu của bạn cần phải phù hợp, có khả năng thực hiện được, gắn liền với công việc và doanh nghiệp tuyển dụng. Tuyệt đối đừng quá khoa trương, dài dòng mà không khả thi. Điều này không những không tạo được ấn tượng với nhà tuyển dụng mà còn khiến họ đánh giá bạn là người không thực tế, đặt ra những điều quá sức và không thể thực hiện.

2.3. Trình độ học vấn trong CV song ngữ Anh Việt (Education and Qualifications)

Trình độ học vấn là yếu tố quan trọng quyết định năng lực của các ứng viên trước nhà tuyển dụng. Đây là mục khá đơn giản bởi nó chỉ cần cung cấp cho nhà tuyển dụng biết được chuyên ngành, trường học cũng như những khóa học liên quan đến ngành nghề. Dựa vào trình độ học vấn, nhà tuyển dụng sẽ đánh giá được bạn có phù hợp với những yêu cầu họ đang cần hay không và góp phần quan trọng vào quyết định cuối cùng của họ.

2.4. Kinh nghiệm làm việc trong CV song ngữ Anh Việt (Work experience)

Khác với trình độ học vấn, điền kinh nghiệm làm việc là yếu tố đôi khi khá khó khăn đối với các ứng viên, nhất là những bạn mới ra trường, chưa có nhiều kinh nghiệm trong nghề. Đây là phần được nhà tuyển dụng rất quan tâm trong mỗi CV. Nếu bạn là người đã từng đi làm ở nhiều vị trí khác nhau và có nhiều kinh nghiệm, hãy trình bày thật cụ thể, chi tiết những kinh nghiệm phù hợp với công việc theo thứ tự từ gần nhất đến xa nhất. Còn đối với những bạn chưa có kinh nghiệm, có thể liệt kê một số hoạt động có liên quan đã từng tham gia khi còn đi học để nhà tuyển dụng thấy được sự nhiệt huyết cũng như đam mê của bạn với nghề như thế nào.

Điều quan trọng trong CV song ngữ cần chú ý chính là bạn cần thể hiện song song cả 2 ngôn ngữ và phải thật trùng khớp với nhau để họ có thể hiểu đúng, chính xác nhất về kinh nghiệm mà bạn đã tích lũy được trong khoảng thời gian trước đó.

2.5. Kỹ năng trong CV song ngữ Anh Việt (Skills)

Kỹ năng là yếu tố quan trọng và cần thiết đối với bất kỳ công việc nào. Bạn không thể hoàn thành công việc một cách hiệu quả và nhanh chóng nếu như thiếu đi những kỹ năng nhất định, thậm chí là bắt buộc đối với công việc đó. Do vậy, trong CV ấn tượng cần phải thể hiện được đầy đủ những kỹ năng phù hợp, nổi bật nhất của mình để khẳng định hơn nữa năng lực, trình độ và sự phù hợp của bản thân với công việc nhé. Ví dụ bạn có kỹ năng làm việc nhóm (teamwork), kỹ năng tin học (computer skills), kỹ năng giải quyết vấn đề (problem solving skills),...

Kỹ năng trong CV song ngữ Anh Việt
Kỹ năng trong CV song ngữ Anh Việt

2.6. Chứng chỉ, giải thưởng trong CV song ngữ Anh Việt (Certifications and awards)

Đối với các công việc cần tiếng Anh thì việc có chứng chỉ là tiêu chí được nhà tuyển dụng đánh giá rất cao. Chứng chỉ chứng minh được trình độ chuyên môn và năng lực của bạn, tạo sự tin cậy cho nhà tuyển dụng và doanh nghiệp. Bên cạnh đó, các chứng chỉ về tin học văn phòng hay kỹ năng mềm cũng rất cần thiết để bạn ghi điểm với nhà tuyển dụng và tăng cơ hội được lựa chọn.

Các giải thưởng đạt được trong suốt quá trình làm việc hay học tập trước đó cũng là một lợi thế để bạn có thể chinh phục được các nhà tuyển dụng khó tính. Một ứng viên có những giải thưởng cao và danh giá chắc chắn sẽ có thể nhanh chóng lọt vào “mắt xanh” của nhà tuyển dụng và vượt qua được các ứng viên khác một cách dễ dàng. Tuy nhiên, hãy trình bày những giải thưởng thật mà bạn dành được, đừng quá khoa trương và nói không đúng sự thật vì nhà tuyển dụng có thể sẽ yêu cầu bạn nộp lại chứng nhận của các giải thưởng để xác minh.

2.7. Sở thích trong CV song ngữ Anh Việt (Interests)

Sở thích là một phần có vẻ khá đơn giản và nhiều bạn thường bỏ qua. Tuy nhiên, các nhà tuyển dụng cũng rất hay chú ý đến sở thích cá nhân của các ứng viên để quyết định về sự phù hợp và lựa chọn bạn cho vòng phỏng vấn. Chính vì vậy, hãy đưa những sở thích có liên quan đến lĩnh vực, công việc bạn ứng tuyển để tăng khả năng thuyết phục nhà tuyển dụng nhé. Ví dụ bạn ứng tuyển vào vị trí nhân viên kế toán thì có thể trình bày sở thích trong mẫu CV xin việc kế toán là đọc sách tài chính, chứng khoán,... hay vị trí nhân viên truyền thông thì có thể nêu các sở thích liên quan đến các sự kiện, thích tham gia hoạt động xã hội, cộng đồng,...

Xem Thêm : Hé lộ những điều cần biết để có bìa CV đẹp trao tay nhà tuyển dụng

3. Các cách tạo mẫu CV song ngữ Anh Việt

3.1. Tạo CV song ngữ Anh Việt trên cùng một bản

Tạo CV song ngữ Anh Việt trên cùng một bạn có nghĩa là bạn vừa viết tiếng Anh, vừa viết tiếng Việt ở bên cạnh và có sự đồng nhất với nhau ngay tại một mẫu CV. Đây là một cách khá thông dụng hiện nay, giúp nhà tuyển dụng tiết kiệm được khá nhiều thời gian khi cùng một lúc có thể đọc cả 2 tiếng trên cùng 1 CV và hiểu rõ về những gì bạn muốn truyền tải. Tuy nhiên, để download mẫu CV tiếng Anh Việt trên cùng một bản bạn sẽ mất khá nhiều công sức cũng như thời gian để bố trí bố cục, nội dung một cách phù hợp, không bị rối mắt hay nhầm lẫn.

3.2. Tạo CV song ngữ Anh Việt trên hai bản khác nhau

Tạo CV song ngữ Anh Việt trên hai bản khác nhau
Tạo CV song ngữ Anh Việt trên hai bản khác nhau

Một cách khác để tạo CV song ngữ Anh Việt đó là bạn sẽ tạo tách riêng ra thành 2 bản khác biệt, một bản chuyên sử dụng tiếng Việt, một bản chuyên sử dụng tiếng Anh. Mặc dù thể hiện thành 2 bản nhưng nội dung cần phải được thể hiện thật trùng khớp, thống nhất với nhau từ cách sắp xếp bố cục đến các thông tin cụ thể. Cách này sẽ đơn giản, giúp bạn tiết kiệm được thời gian cũng như giảm thiểu được những sai sót trong quá trình viết CV, không sợ sẽ bị nhầm lẫn giữa 2 thứ tiếng với nhau, tạo được sự rõ ràng để nhà tuyển dụng có thể đọc và tiếp cận thông tin một cách tốt nhất.

Hy vọng những chia sẻ trên đây sẽ cung cấp cho bạn những thông tin hữu ích nhất về cách tạo mẫu CV song ngữ Anh Việt “đánh gục” nhà tuyển dụng và mang lại cơ hội việc làm tốt nhất cho bản thân nhé!

Bài Viết Nổi Bật

BÌNH LUẬN

TRẢ LỜI BÌNH LUẬN

VIẾT BÌNH LUẬN CỦA BẠN